AC | ו שניך כעדר הרחלים שעלו מן הרחצה שכלם מתאימות ושכלה אין בהם
|
ASV | Thy teeth are like a flock of ewes, Which are come up from the washing; Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.
|
BE | Your teeth are like a flock of sheep which come up from the washing; every one has two lambs, and there is not one without young.
|
Darby | Thy teeth are like a flock of sheep Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.
|
ELB05 | deine Zähne sind wie eine Herde Mutterschafe, die aus der Schwemme heraufkommen, welche allzumal Zwillinge gebären, und keines unter ihnen ist unfruchtbar;
|
LSG | Tes dents sont comme un troupeau de brebis, Qui remontent de l'abreuvoir; Toutes portent des jumeaux, Aucune d'elles n'est stérile.
|
Sch | Deine Zähne sind wie eine Herde Mutterschafe, die aus der Schwemme kommen und sämtlich Zwillinge tragen, so daß kein unfruchtbares darunter ist.
|
Web | Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, of which every one beareth twins, and there is not one barren among them.
|